English
#########Content################
Good news: we have more police forces in Queensmouth now.
Bad news: They turned into zombies. :P
Well, that's still good news as you can turn those new zombies into pets. They may also drop the police vests.
#########System################
[Item Menu]We can now equip items directly from the item menu without the need to go to the equipment menu.
[FPS Mode]Adjusted the way how enemy reduces ballistic damages so that they may sometimes not totally block damages. (Just for a better gameplay experience.)
[FPS Mode]However, some enemies such as the infinite machine still has a very high base damage reduction value so that they still can block most of the ballistic damages.
[FPS Mode]Adjusted the hit area to be more accurate. (Shots on the transparent pixels on the targets are no longer calculated as hits.)
#########DEBUG#################
[Chinese Localization]Fixed a typo in the document of UPEX0000. (Thanks to 89444640's bug report)
[Chinese Localization]Fixed a typo in Murin's dialogue during the main story. (Thanks to 89444640's bug report)
[FPS Mode]Fixed a bug that players can headshot a dead enemy.
简体中文
#########Content################
好消息:我们在王后镇部署了更多的警员。
坏消息:他们都变成了僵尸。
但是实际上这还是个好消息,毕竟我们可以把这些新的僵尸封印成宠物。他们也可能掉落警用防弹背心。
#########System################
【物品菜单】现在我们可以直接在物品菜单里装备物品,而不需要再跑去装备菜单了。
【第一人称射击模式】调整了敌人降低枪械伤害的机制,使部分敌人不再每次都能全部阻挡伤害。(用于提升游玩体验。)
【第一人称射击模式】但是,部分敌人,比如无尽机器,依然有一个较高的基础伤害减免值,致使其依然可以对大部分枪械的伤害有极大的降低。
【第一人称射击模式】调整了有效中弹区域。(目标身上透明的部位不再被认为是中弹的位置。)
#########DEBUG#################
【中文文本】修复了UPEX0000中的一处错别字。(感谢89444640的BUG报告)
【中文文办】修复了幕灵在主线剧情中的一处对话的错别字。(感谢89444640的BUG报告)
【第一人称射击模式】修复了一个可以对着已经阵亡的敌人触发爆头的BUG
[Neolithic]To the End update for 26 December 2021
Update, Version 20211226
Patchnotes via Steam Community
Some depots below may not display changed files because our bot does not own the specific depot or game.
Game can be donated with a key, by sending a gift, or using curator system.
Neolithic-To the End Content
Depot 1519141
- Loading history…
Changed files in this update